Sourate 68 : Al Qalam - La plume
- 1Noun. Par la plume et ce qu’ils écrivent !
- 2Tu (Muhammad) n’es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
- 3Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
- 4Et tu es certes, d’une moralité éminente.
- 5Tu verras et ils verront.
- 6qui d’entre vous a perdu la raison.
- 7C’est ton Seigneur qui connaît mieux ceux qui s’égarent de Son chemin, et il connaît mieux ceux qui suivent la bonne voie.
- 8N’obéis pas à ceux qui crient au mensonge,
- 9Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu’ils transigent avec toi.
- 10Et n’obéis à aucun grand jureur, méprisable,
- 11grand diffamateur, grand colporteur de médisance,
- 12grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur,
- 13au coeur dur, et en plus de cela bâtard.
- 14même s’il est doté de richesses et (de nombreux) enfants.
- 15Quand Nos versets lui sont récités, il dit : «Des contes d’anciens».
- 16Nous le marquerons sur le museau [nez].
- 17Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvés les propriétaires du verger qui avaient juré d’en faire la récolte au matin,
- 18sans dire : «Si Allah le veut»..
- 19Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu’ils dormaient,
- 20et le matin, ce fut comme si tout avait été rasé.
- 21Le [lendemain] matin, ils s’appelèrent les uns les autres :
- 22»Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».
- 23Ils allèrent donc, tout en parlant entre eux à vois basse :
- 24»Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd’hui».
- 25Ils partirent de bonne heure décidés à user d’avarice [envers les pauvres], convaincus que cela était en leur pouvoir.
- 26Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent : «vraiment, nous avons perdus notre chemin,
- 27Ou plutôt nous somme frustrés».
- 28Le plus juste d’entre eux dit : «Ne vous avais-je pas dit : Si seulement vous avez rendu gloire à Allah ! »
- 29Ils dirent : «Gloire à notre Seigneur ! Oui, nous avons été injustes».
- 30Puis ils s’adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
- 31Ils dirent : «Malheur à nous ! Nous avons été des rebelles.
- 32Nous souhaitons que notre Seigneur nous le remplace par quelque chose de meilleur. Nous désirons nous rapprocher de notre Seigneur».
- 33Tel fut le châtiment; et le châtiment de l’au-delà est plus grand encore, si seulement ils savaient !
- 34Les pieux auront auprès de leur Seigneur les jardins de délice.
- 35Traiterons-Nous les soumis [à Allah] à la manière des criminels ?
- 36Qu’avez-vous ? Comment jugez-vous ?
- 37Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez
- 38qu’en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez ?
- 39Ou bien est-ce que vous avez obtenu de Nous des serments valables jusqu’au Jour de la Résurrection, Nous engageant à vous donner ce que vous décidez ?
- 40Demande-leur qui d’entre eux en est garant ?
- 41Ou encore, est-ce qu’ils ont des associés ? Eh bien, qu’ils fassent venir leur associés s’ils sont véridiques !
- 42Le jour où ils affronteront les horreurs [du Jugement] et où ils seront appelés à la Prosternation mais ils ne le pourront pas.
- 43Leurs regards seront abaissés, et l’avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation au temps où ils étaient sains et saufs !
- 44Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours; Nous allons les mener graduellement par où ils ne savent pas !
- 45Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr !
- 46Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d’une lourde dette ?
- 47Ou savent-ils l’Inconnaissable et c’est de là qu’ils écrivent [leurs mensonges] ?
- 48Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne soit pas comme l’homme au Poisson (Jonas) qui appela (Allah) dans sa grande angoisse.
- 49Si un bienfait de son Seigneur ne l’avait pas atteint, il aurait été rejeté honni sur une terre déserte,
- 50Puis son Seigneur l’élut et le désigna au nombre des gens de bien.
- 51Peu s’en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils entendent le Coran, ils disent : «Il est certes fou ! ».
- 52Et ce n’est qu’un Rappel, adressé aux mondes !
Suivez-nous sur facebook :
Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.