3 Jaona
- 1[Fisaorana an’i Gaio noho ny nandraisany vahiny, sy filazana ny amin’i Diotrefa sy Demetrio] Izaho loholona* mamangy an’i Galo, ilay malala, izay tiako amin’ny fahamarinana. [* Gr. Ny presbytera]
- 2Ry malala, mangataka aho mba hambinina sy ho salama amin’ny zavatra rehetra anie ianao, tahaka izay anambinana ny fanahinao ihany.
- 3Fa faly indrindra aho, fony nisy rahalahy tonga ka nanambara ny fahamarinanao, dia toy ny andehananao araka ny fahamarinana.
- 4Tsy manana fifaliana mihoatra noho izao aho, dia ny andrenesako fa mandeha araka ny fahamarinana ny zanako.
- 5Ry malala, manao asa mahatoky ianao na amin’inona na amin’inona ataonao amin’ireo rahalahy ireo, na dia vahiny aza izy,
- 6izay nanambara ny fitiavanao teo anatrehan’ny fiangonana*; dia ho soa no ataonao, raha mamoaka azy koa araka izay miendrika hatao noho ny amin’Andriamanitra ianao; [* Gr. eklesia]
- 7fa noho ny Anarana no niangany, ka tsy naka na inona na inona tamin’ny jentilisa izy.
- 8Koa isika dia tokony handray tsara izay toy izany, mba ho mpiara-miasa aminy amin’ny fahamarinana.
- 9Nanoratra tamin’ny fiangonana* Ihany aho; nefa Diotrefa, izay te-ho lohany, dia tsy mba mandray anay. [* Gr. eklesia]
- 10Koa amin’izany, raha tonga aho, dia hotsarovako izay asa ataony, fa mibedibedy foana manaratsy anay izy; ary tsy afa-po amin’izany ihany, fa ny tenany dia tsy mandray ireo rahalahy ireo, ary izay ta-handray azy dia raràny sy roahiny hiala amin’ny fiangonana*. [* Gr. eklesia]
- 11Ry malala, aza ny ratsy no alain-tahaka, fa ny tsara. Izay manao ny tsara no avy amin’Andriamanitra; fa izay manao ny ratsy tsy mba nahita an’Andriamanitra.
- 12Demetrio dia tsara laza amin’ny olona rehetra sy amin’ny fahamarinana koa; ary izahay koa manambara izany, ary fantatrao fa marina ny fanambaranay.
- 13Nanana zavatra maro hosoratana aho, nefa tsy tiako hosoratana aminao amin’ny ranomainty sy ny penina*; [* Gr. volotara]
- 14fa manantena hahita anao faingana ihany aho, dia hiteny mifanatrika isika.
- 15Ho aminao anie ny fiadanana. Ny sakaiza atỳ manao veloma anao. Veloma amin’ny sakaiza tsirairay araka ny anarany avy.
Suivez-nous sur facebook :
Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.