Accés direct à une référence Strong :
  

Strong Grec 2300-2399
◀ 2200-2299 2400-2499 ▶
Code
Strong
Mot translitéréMot grec
original
TraductionOccurences
dans NT
2300theaomaiθεάομαιvoir, être vu, avoir vu, avoir contemplé, regarder27
2301theatrizoθεατρίζωexposés comme en spectacle1
2302theatronθέατρον, ου, τόthéâtre 2, spectacle 13
2303theionθεῖον, ου, τόsoufre7
2304theiosθεῖος, α, ονdivinité, divine3
2305theiotesθειότης, ητος, ἡdivinité1
2306theiodesθειώδης, εςsoufre1
2307thelemaθέλημα, ατος, τόvolonté64
2308thelesisθέλησις, εως, ἡvolonté1
2309thelo ou ethelo, à certains temps theleo et etheleoθέλωvouloir, vouloir avoir, prendre plaisir à…210
2310themelios ou themelionθεμέλιος, ονfondement16
2311themeliooθεμελιόωfondé, bâti, inébranlable6
2312theodidaktosθεοδίδακτος, ονappris de Dieu1
2313theomacheoθεομαχέωNon traduit1
2314theomachosθεομάχος, ονavoir combattu contre Dieu1
2315theopneustosθεόπνευστος, ονest inspirée de Dieu1
2316theosθεός, οῦ, ὁDieu, dieux, Seigneur, Christ, sa, celui, non traduit1348
2317theosebeiaθεοσέβεια, ας, ἡservir Dieu1
2318theosebesθεοσεβής, έςl’honore1
2319theostugesθεοστυγής, έςimpies1
2320theotesθεότης, ητος, ἡDivinité1
2321TheophilosΘεόφιλος, ου, ὁThéophile2
2322therapeiaθεραπεία, ας, ἡgens, guéris, guérison4
2323therapeuoθεραπεύωguérir, servir44
2324theraponθεράπων, οντος, ὁserviteur1
2325therizoθερίζωmoissonner, moissonneurs21
2326therismosθερισμός, οῦ, ὁmoisson13
2327theristesθεριστής, οῦ, ὁmoissonneur2
2328thermainoθερμαίνωse chauffer6
2329thermeθέρμη, ης, ἡchaleur1
2330therosθέρος, ους, τόété3
2331ThessalonikeusΘεσσαλονικεύς, έως, ὁThessaloniciens, de Thessalonique6
2332ThessalonikeΘεσσαλονίκη, ης, ἡThessalonique5
2333TheudasΘευδᾶς, ᾶ, ὁTheudas1
2334theoreoθεωρέωregarder, voir, avoir vu, apercevoir, connaître, considérer57
2335theoriaθεωρία, ας, ἡspectacle1
2336thekeθήκη, ῆς, ἡfourreau1
2337thelazoθηλάζωallaiter, mamelles6
2338thelusθῆλυς, εια, υfemme5
2339theraθήρα, ας, ἡfilet1
2340thereuoθηρεύωsurprendre1
2341theriomacheoθηριομαχέωcombattu contre les bêtes1
2342therionθηρίον, ου, τόbête sauvage, bête, animal46
2343thesaurizoθησαυρίζωamasser des trésors, amasser, prospérité, gardé8
2344thesaurosθησαυρός, οῦ, ὁtrésor18
2345thigganoθιγγάνωtoucher 2, prendre 13
2346thliboθλίβωresserrer, presser, être affligé, exposé à des tribulations, malheureux, persécuté10
2347thlipsisθλῖψις, εως, ἡtribulation, affliction, tourment, détresse, souffrance, persécution, calamité46
2348thneskoθνῄσκωmort, être mort, morte13
2349thnetosθνητός, ή, όνmortel, mortelle6
2350thorubeoθορυβέωbruyante, faire du bruit, répandre l’agitation, se troubler4
2351thorubosθόρυβος, ου, ὁtumulte 6, bruyante 17
2352thrauoθραύωopprimés1
2353thremmaθρέμμα, ατος, τόtroupeaux1
2354threneoθρηνέωcomplaintes, se lamenter4
2355threnosθρῆνος, ου, ὁNon traduit1
2356threskeiaθρησκεία, ας, ἡreligion 3, culte 14
2357threskosθρῆσκος, ονreligieux1
2358thriambeuoθριαμβεύωfaire triompher, en triomphant2
2359thrixθρίξ, τριχός, ἡcheveux, poils15
2360throeoθροέωêtre troublé, se laisser troubler3
2361thrombosθρόμβος, ου, ὁgrumeaux1
2362thronosθρόνος, ου, ὁtrône61
2363ThuateiraΘυάτειρα, ων, τάThyatire4
2364thugaterθυγάτηρ, τρός, ἡfille 28, enfant 129
2365thugatrionθυγάτριον, ου, τόpetite fille 1, fille 12
2366thuellaθύελλα, ης, ἡtempête1
2367thuinosθύϊνος, η, ονsenteur1
2368thumiamaθυμίαμα, ατος, τόparfum 5, aromates 16
2369thumiasterionθυμιατήριον, ου, τόparfums1
2370thumiaoθυμιάωoffrir le parfum1
2371thumomacheoθυμομαχέωdispositions hostiles1
2372thumosθυμός, οῦ, ὁfureur, colère, irritation, animosité, ardente colère18
2373thumooθυμόωcolère1
2374thuraθύρα, ας, ἡporte 38, entrée 139
2375thureosθυρεός, οῦ, ὁbouclier1
2376thurisθυρίς, ίδος, ἡfenêtre2
2377thurorosθυρωρός, οῦ, ὁ, ἡportier 2, portière 24
2378thusiaθυσία, ας, ἡsacrifice 27, victime 229
2379thusiasterionθυσιαστήριον, ου, τόautel23
2380thuoθύωtuer, immoler, égorger, offrir un sacrifice, sacrifier14
2381ThomasΘωμᾶς, ᾶ, ὁThomas12
2382thoraxθώραξ, ακός, ὁcuirasse5
2383IaeirosἸάειρος, ου, ὁJaïrus2
2384IakobἸακώβ, ὁJacob27
2385IakobosἸάκωβος, ου, ὁJacques (fils de Zébédée) 21, Jacques (fils d’Alphée) 16, Jacques (demi-frère de Jésus) 542
2386iamaἴαμα, ατος, τόguérison 2, guérir 13
2387IambresἸαμβρῆς, ου, ὁJambrès1
2388IannaἸαννά, ὁJannaï1
2389IannesἸαννῆς, ου, ὁJannès1
2390iaomaiἰάομαιguérir, être guéri, guérison, se raffermir28
2391IaredἸαρέδ, ὁJared1
2392iasisἴασις, εως, ἡguérison3
2393iaspisἴασπις, ιδος, ἡjaspe4
2394IasonἸάσων, ονος, ὁJason5
2395iatrosἰατρός, οῦ, ὁmédecin7
2396ideἴδεvoici, voilà, vois, regarde, voir27
2397ideaἰδέα, ας, ἡaspect1
2398idiosἴδιος, α, νà part, à l’écart, en particulier, son (sa, ses …), loin de, propre, les siens, lui appartiennent, à lui, de son côté, convenable113
2399idiotesἰδιώτης, ου, ὁhomme du peuple 3, sans instruction 1, ignorant 15
◀ 2200-2299 2400-2499 ▶

  1 à 99     100 à 199     200 à 299     300 à 399     400 à 499     500 à 599     600 à 699     700 à 799     800 à 899     900 à 999     1000 à 1099     1100 à 1199     1200 à 1299     1300 à 1399     1400 à 1499     1500 à 1599     1600 à 1699     1700 à 1799     1800 à 1899     1900 à 1999     2000 à 2099     2100 à 2199     2200 à 2299     2300 à 2399     2400 à 2499     2500 à 2599     2600 à 2699     2700 à 2799     2800 à 2899     2900 à 2999     3000 à 3099     3100 à 3199     3200 à 3299     3300 à 3399     3400 à 3499     3500 à 3599     3600 à 3699     3700 à 3799     3800 à 3899     3900 à 3999     4000 à 4099     4100 à 4199     4200 à 4299     4300 à 4399     4400 à 4499     4500 à 4599     4600 à 4699     4700 à 4799     4800 à 4899     4900 à 4999     5000 à 5099     5100 à 5199     5200 à 5299     5300 à 5399     5400 à 5499     5500 à 5599     5600 à 5699     5700 à 5799     5800 à 5877  

bible974.com

Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.

made on a mac