Code Strong | Mot translitéré | Mot hébreu original | Traduction | Occurences dans AT |
---|---|---|---|---|
6700 | Tsuwriy el | צוּרִיאֵל | Tsuriel 1 | 1 |
6701 | Tsuwriyshadday | צוּרִישַׁדַּי | Tsurischaddaï 5 | 5 |
6702 | tsuwth | צוּת | je les consumerai 1 | 1 |
6703 | tsach | צַח | blanc, brillant, nettement, brûlant | 4 |
6704 | tsicheh | צִחֶה | sera desséchée 1 | 1 |
6705 | tsachach | צָחַח | plus blancs 1 | 1 |
6706 | tsechiyach | צְחִיחַ | nu 4, terrains secs 1 | 5 |
6707 | tsechiychah | צְחִיחָה | lieux arides 1 | 1 |
6708 | tsechiychiy | צְחִיחִי | (variante) | 1 |
6709 | tsachanah | צַחֲנָה | puanteur 1 | 1 |
6710 | tsachtsachah | צַחְצָחָה | lieux arides 1 | 1 |
6711 | tsachaq | צָחַק | rire, plaisanter, jouer | 13 |
6712 | tsechoq | צְחֹק | sujet de rire, objet de risée | 2 |
6713 | tsachar | צַחַר | blanche 1 | 1 |
6714 | Tsochar | צֹחַר | Tsochar | 5 |
6715 | tsachor | צָחֹר | blanches 1 | 1 |
6716 | tsiy | צִי | navires 3, vaisseau 1 | 4 |
6717 | Tsiyba | צִיבָא | Tsiba 16 | 16 |
6718 | tsayid | צַיִד | gibier, chasseur, chasse, nourriture, provisions, denrées, pâture | 19 |
6719 | tsayad | צַיָּד | chasseurs 1 | 1 |
6720 | tseydah ou tsedah | צֵידָה | provisions, vivres, gibier, nourriture | 10 |
6721 | Tsiydown ou Tsiydon | צִידוֹן | Sidon 2 | 22 |
6722 | Tsiydoniy | צִידֹנִי | Sidoniens 150, Sidoniennes 1 | 16 |
6723 | tsiyah | צִיָּה | sécheresse, lieux arides, désert, aride, desséché, terre sèche | 16 |
6724 | tsiyown | צִיוֹן | terre brûlante, lieu desséché | 2 |
6725 | tsiyuwn | צִיּוּן | signe 2, monument 1 | 3 |
6726 | Tsiyown | צִיּוֹן | Sion 1 | 154 |
6727 | Tsiycha ou Tsicha | צִיחָא | Tsicha 3 | 3 |
6728 | tsiyiy | צִיִּי | animaux du désert, habitants du désert, (peuple du) désert | 6 |
6729 | tsiynoq | צִינֹק | les fers 1 | 1 |
6730 | Tsiy or | צִיעֹר | Tsior 1 | 1 |
6731 | tsiyts ou tsits | צִיץ | fleur, lame, ailes | 15 |
6732 | Tsiyts | צִיץ | Tsits 1 | 1 |
6733 | tsiytsah | צִיצָה | fleur 1 | 1 |
6734 | tsiytsith | צִיצִת | frange 3, cheveux 1 | 4 |
6735 | tsiyr | צִיר | messager, douleur, gonds, spasmes, effroi | 12 |
6736 | tsiyr | צִיר | idole 1, (variante) 1 | 2 |
6737 | tsayar | צָיַר | avec des provisions de voyage 1 | 1 |
6738 | tsel | צֵל | ombre, ombrage | 49 |
6739 | tsela | צְלָא | prier 2 | 2 |
6740 | tsalah | צָלָה | rôtir 2, apprêter 1 | 3 |
6741 | Tsillah | צִלָּה | Tsilla 3 | 3 |
6742 | tseluwl | צְלוּל | gâteau 1, (variante) 1 | 2 |
6743 | tsalach ou tsaleach | צָלַח | prospérer, prospérité, réussir, réussite, succès, saisir, êtresaisi, passer, être vainqueur, accomplir, bon (à quelque chose), digne, entreprises | 65 |
6744 | tselach | צְלַח | prospérer 2, succès 1, réussir 1 | 4 |
6745 | tselachah | צֵלָחָה | poêles 1 | 1 |
6746 | tselochiyth | צְלֹחִית | un plat 1 | 1 |
6747 | tsallachath | צַלַּחַת | un plat | 3 |
6748 | tsaliy | צָלִי | rôti 3 | 3 |
6749 | tsalal | צָלַל | enfoncés 1 | 1 |
6750 | tsalal | צָלַל | étourdir 3, frémir 1 | 4 |
6751 | tsalal | צָלַל | être dans l’ombre, touffu | 2 |
6752 | tselel | צֵלֶל | ombre 4 | 4 |
6753 | Tselelpowniy | צְלֶלְפּוֹנִי | Hatselelponi 1 | 1 |
6754 | tselem | צֶלֶם | image, figure, ombre, simulacre, idole | 17 |
6755 | tselem ou tselem | צֶלֶם | statue 16, regard 1 | 17 |
6756 | Tsalmown | צַלְמוֹן | Tsalmon 3 | 3 |
6757 | tsalmaveth | צַלְמָוֶת | ombre de la mort 16, terreurs 1, ténèbres 1 | 18 |
6758 | Tsalmonah | צַלְמֹנָה | Tsalmona 2 | 2 |
6759 | Tsalmunna | צַלְמֻנָּע | Tsalmunna 12 | 12 |
6760 | tsala | צָלַע | boiteux 3, boitait 1 | 4 |
6761 | tsela | צֶלַע | chanceler 1, tomber 1, (variant) 1 | 3 |
6762 | Tsela | צֶלַע | Tséla 2 | 2 |
6763 | tsela ou feminin tsal ah | צֵלָע | côté, côte, flanc, chambre latérale, planche, chanceler, étage | 41 |
6764 | Tsalaph | צָלָף | Tsalaph 1 | 1 |
6765 | Tselophchad | צְלׇפְחָד | Tselophchad 11 | 11 |
6766 | Tseltsach | צֶלְצַח | Tseltsach 1 | 1 |
6767 | tselatsal | צְלָצַל | cymbales 3, insecte 1, harpon 1, cliquetis 1 | 6 |
6768 | Tseleq | צֶלֶק | Tsélek 2 | 2 |
6769 | Tsillethay | צִלְּתַי | Tsilthaï 2 | 2 |
6770 | tsame | צָמֵא | avoir soif 9, pressé (par la soif) 1 | 10 |
6771 | tsame | צָמֵא | la soif, avoir soif, altéré | 9 |
6772 | tsama | צָמָא | la soif, avoir soif, desséché, aride | 17 |
6773 | tsim ah | צִמְאָה | dessécher 1 | 1 |
6774 | tsimma own | צִמָּאוֹן | terre desséchée 2, lieux arides 1 | 3 |
6775 | tsamad | צָמַד | attacher, s’attacher, être attaché, tissu | 5 |
6776 | tsemed | צֶמֶד | deux, paire, ensemble, bœufs, espace, arpent | 15 |
6777 | tsammah | צֶמֶד | voile 4 | 4 |
6778 | tsammuwq | צַמּוּק | raisins secs | 4 |
6779 | tsamach | צָמַח | germer, pousser, repousser, produire, croître, s’élever, sortir, arriver, éclore, se développer, force | 33 |
6780 | tsemach | צֶמַח | plante, germe, herbe, pousser | 12 |
6781 | tsamiyd ou tsamid | צָמִיד | bracelet 6, couvercle 1 | 7 |
6782 | tsammiym | צַמִּים | homme altéré, filet | 2 |
6783 | tsemiythuth ou tsemithuth | צְמִיתֻת | à perpétuité | 2 |
6784 | tsamaq | צָמַק | desséchées 1 | 1 |
6785 | tsemer | צֶמֶר | laine, en laine | 16 |
6786 | Tsemariy | צְמָרִי | Tsemariens 2 | 2 |
6787 | Tsemarayim | צְמָרַיִם | Tsemaraïm 2 | 2 |
6788 | tsammereth | צַמֶּרֶת | cime | 5 |
6789 | tsamath | צָמַת | exterminer, tarir, anéantir, perdre, consumer | 15 |
6790 | Tsin | צִן | Tsin 10 | 10 |
6791 | tsen | צֵן | épines 2 | 2 |
6792 | tsone ou tsoneh | צֹנֵא | troupeaux, brebis | 2 |
6793 | tsinnah | צִנָּה | bouclier, grand bouclier, fraîcheur, crochets | 22 |
6794 | tsinnuwr | צִנּוּר | canal 1, ondées 1 | 2 |
6795 | tsanach | צָנַח | descendre 2, pénétrer 1 | 3 |
6796 | tsaniyn ou tsanin | צָנִין | aiguillons 1, épines 1 | 2 |
6797 | tsaniyph ou tsanowph ou feminin tsaniyphah | צָנִיף | turban 5 (variante) 1 | 6 |
6798 | tsanam | צָנַם | vides | 1 |
6799 | Tsenan | צְנָן | Tsenan 1 | 1 |
bible974.com
Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.