Code Strong | Mot translitéré | Mot hébreu original | Traduction | Occurences dans AT |
---|---|---|---|---|
8300 | sariyd | שָׂרִיד | s’échapper, laisser échapper, un survivant, un reste (du peuple), ce qui restera, fuir, réchappés | 28 |
8301 | Sariyd | שָׂרִיד | Sarid 2 | 2 |
8302 | shiryown ou shiryon et shiryan egalement feminin shiryah et shiryonah | שִׁרְיוֹן | cuirasse | 9 |
8303 | Shiryown et Siryon | שִׁרְיוֹן | Sirion 2 | 2 |
8304 | Serayah ou Serayahuw | שְׂרָיָה | Seraja 20 | 20 |
8305 | seriyqah | שְׂרִיקָה | peigné (le lin) | 1 |
8306 | shariyr | שָׁרִיר | les muscles | 1 |
8307 | sheriyruwth | שְׁרִירוּת | les penchants | 10 |
8308 | sarak | שָׂרַךְ | vagabonde (la course) | 1 |
8309 | sheremah | שְׁרֵמָה | champ 1 | 1 |
8310 | Sarcekiym | שַׂרְסְכִים | Sarsekim 1 | 1 |
8311 | sara | שָׂרַע | allongé, trop long, s’étendre | 3 |
8312 | sar aph | שַׂרְעַף | les pensées | 2 |
8313 | saraph | שָׂרַף | cuisson (des briques), être brûlé, brûler, allumer, incendie, mettre le feu, incendier | 117 |
8314 | saraph | שָׂרָף | serpent brûlant, séraphins, dragon (volant) | 7 |
8315 | Saraph | שָׂרָף | Saraph 1 | 1 |
8316 | serephah | שְׂרֵפָה | feu, embrasement, incendie, flamme, brûlé, parfums (brûlés), faire brûler, proie des flammes | 13 |
8317 | sharats | שָׁרַץ | produire en abondance, ramper, se répandre, multiplier, fourmiller, se mouvoir | 14 |
8318 | sherets | שֶׁרֶץ | animaux (qui rampent), ramper, reptile, ce qui se meut | 15 |
8319 | sharaq | שָׁרַק | siffler (étonnement, ou rassemblement) | 12 |
8320 | saruq | שָׂרֻק | fauves (de couleur de cheveux) | 1 |
8321 | soreq ou sowreq et feminin soreqavient | שֹׂרֵק | meilleur cep, plant délicieux, vigne excellente | 3 |
8322 | shereqah | שְׁרֵקָה | moquerie, sujet de raillerie | 7 |
8323 | sarar | שָׂרַר | dominer, être le maître, gouverner | 5 |
8324 | sharar | שָׁרַר | ennemis, adversaires, qui persécutent | 5 |
8325 | Sharar | שָׁרַר | Scharar 1 | 1 |
8326 | shorer | שֹׁרֶר | sein | 1 |
8327 | sharash | שָׁרַשׁ | …racine, déraciner, être détruit | 8 |
8328 | sheresh | שֶׁרֶשׁ | racine, habitants, justice, profondeur (de la mer), rejeton | 33 |
8329 | Sheresh | שֶׁרֶשׁ | Schéresch | 1 |
8330 | shoresh | שֹׁרֶשׁ | racine | 3 |
8331 | sharshah | שַׁרְשָׁה | des chaînettes | 1 |
8332 | sheroshuw | שְׁרֹשׁוּ | le bannissement 1 | 1 |
8333 | sharaherah | שַׁרְשְׁרָה | chaînettes | 7 |
8334 | sharath | שָׁרַת | service, servir, serviteur, office, aider, fonction | 97 |
8335 | shareth | שָׁרֵת | service | 2 |
8336 | shesh ou pour alliteration avec sheshiy | שֵׁשׁ | fin lin, colonne de marbre | 42 |
8337 | shesh ou masculin shishshah | שֵׁשׁ | six, seize, soixante-seize | 215 |
8338 | shawshaw | שָׁשָׁא | je te conduirai | 1 |
8339 | Sheshbatstsar | שֵׁשְׁבַּצַּר | Scheschbatsar 2 | 2 |
8340 | Sheshbatstsar | שֵׁשְׁבַּצַּר | Scheschbatsar 2 | 2 |
8341 | shashah | שָׁשָׁה | la sixième partie | 1 |
8342 | sasown ou sason | שָׂשׂוֹן | allégresse, joie, gaîté, réjouissance | 22 |
8343 | Shashay | שָׁשַׁי | Schaschaï 1 | 1 |
8344 | Sheshay | שֵׁשַׁי | Schéschaï 3 | 3 |
8345 | shishshiy | שִׁשִּׁי | le sixième (jour, fils,…) | 28 |
8346 | shishshiym | שִׁשִּׁים | soixante | 59 |
8347 | Sheshak | שֵׁשַׁךְ | Schéschac | 2 |
8348 | Sheshan | שֵׁשָׁן | Schéschan 5 | 5 |
8349 | Shashaq | שָׁשַׁק | Schaschak | 2 |
8350 | shashar | שָׁשַׁר | en couleur, en couleur rouge | 2 |
8351 | sheth | שֵׁת | (variante) | 1 |
8352 | Sheth | שֵׁת | Seth 9 | 9 |
8353 | sheth ou shith | שֵׁת | sixième, six | 2 |
8354 | shathah | שָׁתָה | boire, toute boisson, désaltérer | 217 |
8355 | shethah | שְׁתָה | boire | 5 |
8356 | shathah | שָׁתָה | les fondements, les sentiers | 2 |
8357 | shethah | שֵׁתָה | haut des cuisses, dos | 2 |
8358 | shethiy | שְׁתִי | se livrer à la boisson | 1 |
8359 | shethiy | שְׁתִי | chaîne (de lin ou de laine) | 9 |
8360 | shethiyah | שְׁתִיָּה | boire | 1 |
8361 | shittiyn | שִׁתִּין | soixante | 4 |
8362 | shathal | שָׁתַל | planter, être planté | 10 |
8363 | shethiyl | שְׁתִל | plants | 1 |
8364 | Shuthalchiy | שֻׁתַלְחִי | Schutalchites 1 | 1 |
8365 | shatham | שָׁתַם | ouvert (l’œil) | 2 |
8366 | shathan | שָׁתַן | qui appartient, qui que ce soit, appartenir | 6 |
8367 | shathaq | שָׁתַק | s’apaiser, se calmer, être apaisé | 4 |
8368 | sathar | שָׂתַר | (variante) | 1 |
8369 | Shethar | שֵׁתָר | Schéthar 1 | 1 |
8370 | Shethar Bowzenay | שְׁתַר | Schethar-Boznaï 4 | 4 |
8371 | shathath | שָׁתַת | ils sont mis, ils élèvent | 2 |
8372 | ta et feminin ta ah | תָּא | chambre | 13 |
8373 | ta ab | תָּאַב | désirer, soupirer | 2 |
8374 | ta ab | תָּאַב | avoir en horreur | 1 |
8375 | ta abah | תַּאֲבָה | le désir | 1 |
8376 | ta ah | תָּאָה | tracer, faire passer | 2 |
8377 | te ow et tow | תְּאוֹ | chèvre sauvage, cerf | 2 |
8378 | ta avah | תַּאֲוָה | convoitise, exquis, précieux, désirs, désirer, ce qui plaît, qui fait le charme | 20 |
8379 | ta avah | תַּאֲוָה | la cime | 1 |
8380 | ta owm ou ta om | תָּאוֹם | jumeaux | 4 |
8381 | ta alah | תַּאֲלָה | malédiction | 1 |
8382 | ta am | תָּאַם | être double, bien liés, porter des jumeaux | 6 |
8383 | te un | תְּאֻן | efforts | 1 |
8384 | te en ou au singulier feminin te enah | תְּאֵן | figuier, figues | 39 |
8385 | ta anah ou to anah | תַּאֲנָה | occasion (de dispute), (satisfaire son) désir | 2 |
8386 | ta aniyah | תַּאֲנִיָּה | plaintes | 2 |
8387 | Ta anath Shiloh | תַּאֲנַת | Thaanath-Silo 1 | 1 |
8388 | ta ar | תָּאַר | s’étendre, se prolonger, se diriger, faire un tracé, marquer | 7 |
8389 | to ar | תֹּאַר | taille, apparence, figure, avoir l’air, aspect, beauté | 15 |
8390 | Ta area | תַּאֲרֵעַ | Thaeréa 1 | 1 |
8391 | te ashshuwr | תְּאַשּׁוּר | le buis | 2 |
8392 | tebah | תֵּבָה | arche 26, caisse (de jonc) 2 | 28 |
8393 | tebuw ah | תְּבוּאָה | récolte, produit, ensemencer, rapport, revenus, produire, fruitsrichesse, profit, gain | 42 |
8394 | tabuwn et feminin tebuwnah ou towbunah | תָּבוּן | intelligence, raisonnement, bon sens, invention, s’apercevoir | 43 |
8395 | tebuwcah | תְּבוּסָה | sa ruine | 1 |
8396 | Tabowr | תָּבוֹר | Thabor | 10 |
8397 | tebel | תֶּבֶל | confusion 2 | 2 |
8398 | tebel | תֵּבֵל | monde, univers, terre habitée, globe (de la terre), habitants (du monde) | 36 |
8399 | tabliyth | תַּבְלִית | anéantir | 1 |
bible974.com
Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.